{"id":14257,"date":"2019-12-30T01:59:01","date_gmt":"2019-12-29T22:59:01","guid":{"rendered":"https:\/\/bibersa.com\/?p=14257"},"modified":"2023-05-28T18:10:07","modified_gmt":"2023-05-28T15:10:07","slug":"native-yabanci-dil-seslendirme-hizmetleri-nedir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibersa.com\/es\/blog\/servicios-de-locucion-en-idiomas-extranjeros-2\/","title":{"rendered":"\u00bfQu\u00e9 significa la voz en off en lenguaje natural para la voz en off en lengua extranjera?"},"content":{"rendered":"
\n\t
\n\t\t
\n\t\t\t

Servicios de doblaje y locuci\u00f3n en idiomas extranjeros<\/a> El DVD es una parte integral del documental, el cine, el videojuego, la promoci\u00f3n, la publicidad, el aprendizaje electr\u00f3nico y otros medios audiovisuales en la radio o la televisi\u00f3n. En los \u00faltimos 200 a\u00f1os, el contenido se ha enriquecido y las \u00e1reas de uso han aumentado en paralelo con la diversificaci\u00f3n de los \u00f3rganos de difusi\u00f3n, que comenz\u00f3 con la radio, con los desarrollos tecnol\u00f3gicos en el tiempo, con diferentes \u00e1reas de producci\u00f3n de medios como la televisi\u00f3n y la transmisi\u00f3n por Internet. .<\/strong> La tecnolog\u00eda en desarrollo ha ofrecido la posibilidad de acceder a canales de noticias y ver pel\u00edculas en idiomas extranjeros en cualquier punto del mundo, gracias a las oportunidades de transmisi\u00f3n. Los \u00f3rganos de radiodifusi\u00f3n se han digitalizado y se han vuelto indispensables para los \u00f3rganos de radiodifusi\u00f3n por Internet. Por lo tanto, no es necesario prestar servicios en el extranjero para locuciones en idiomas extranjeros, y para la existencia de la marca, las locuciones en idiomas extranjeros aumentan significativamente.<\/strong><\/p>\n

Gracias a las retransmisiones globales, ahora podemos acceder a diferentes contenidos de todo el mundo, como noticias, pel\u00edculas, series de televisi\u00f3n, documentales y juegos.<\/strong> Sin embargo, en muchas ramas del sector de la producci\u00f3n de medios, la necesidad de locuci\u00f3n en idioma extranjero es cada vez mayor, al igual que la locuci\u00f3n nacional. Un actor de voz natural de alta calidad en un idioma extranjero localiza instant\u00e1neamente varios contenidos y act\u00faa como un puente para comunicarse entre las diferencias ling\u00fc\u00edsticas y culturales. Hoy en d\u00eda, la demanda de servicios de locuci\u00f3n y doblaje en idiomas extranjeros como ingl\u00e9s, \u00e1rabe, espa\u00f1ol, italiano, ruso, alem\u00e1n y chino va en aumento.<\/p>\n

\u00bfQu\u00e9 significa Natural Language Speak para la voz en off de un idioma extranjero?<\/h2>\n

Lo que se enfatiza en los servicios de locuci\u00f3n en idiomas extranjeros es que la locuci\u00f3n en el idioma de destino habla ese idioma como "lengua materna".<\/strong>. Bienlocutora en ingles<\/a> <\/strong>Para obtener el apoyo de actores de voz nativos de habla inglesa. Interpretar la voz en off en un idioma extranjero con el dominio de la lengua materna de forma natural, con los acentos y acentos correctos, se expresa en el idioma de la voz en off como "voz en off natural en lengua extranjera" o "voz en off en lengua materna".<\/p>\n

Es esencial para la calidad del trabajo que los locutores y dobladores que grabar\u00e1n voces en off en idiomas extranjeros dominen este idioma y lo reflejen a la audiencia y a los oyentes como usuarios locales.<\/strong> Los actores de voz naturales en idiomas extranjeros no solo tendr\u00e1n su voz en sus proyectos en diferentes campos, como la radio, el cine, el documental, la presentaci\u00f3n, sino que tambi\u00e9n se convertir\u00e1n en embajadores culturales de su marca.<\/p>\n

Procesos naturales de doblaje de idiomas extranjeros<\/h3>\n

\"locutorEl proceso de vocalizaci\u00f3n de una lengua extranjera consta de varios pasos importantes. Determinar el actor de voz natural en un idioma extranjero, traducir el texto para que se exprese correctamente y grabar la voz en un entorno profesional son los pasos generales del proceso.<\/p>\n

Traducci\u00f3n de texto<\/h3>\n

Una vez que el proyecto de doblaje o locuci\u00f3n en idioma extranjero se comparte con la agencia de locuci\u00f3n, el texto\/escenario se traduce al idioma en el que se expresar\u00e1. Seg\u00fan el sector y el tema del proyecto a sonorizar, las traducciones son realizadas por traductores profesionales preservando la esencia del escenario.<\/p>\n

 <\/p>\n

<\/h3>\n

<\/h3>\n

<\/h3>\n

Locuci\u00f3n en idioma extranjero nativo Selecci\u00f3n de artista y grabaci\u00f3n de voz<\/h3>\n

Hay dos opciones diferentes para la selecci\u00f3n del actor de voz y el proceso de grabaci\u00f3n de voz:<\/p>\n

    \n
  1. Sitios de locuci\u00f3n en l\u00ednea<\/li>\n
  2. Agencias profesionales de doblaje y doblaje<\/li>\n<\/ol>\n

    Los sitios web que ofrecen servicios de locuci\u00f3n en l\u00ednea brindan principalmente un servicio con locutores que tienen un estudio de grabaci\u00f3n de sonido en el entorno del hogar. Despu\u00e9s de seleccionar la voz adecuada para su proyecto entre las voces grabadas en el sitio web, el precio se realiza de acuerdo con el contenido del texto. Dado que no hay costo de estudio en esta alternativa, el precio se determina en consecuencia.<\/p>\n

    Elegir sitios de locuci\u00f3n en l\u00ednea para este servicio puede causar algunos problemas.<\/strong> Uno de los pocos problemas que pueden ocurrir en sitios web que ofrecen servicios de locuci\u00f3n en lengua extranjera natural es no poder encontrar un funcionario que te atienda personalmente y no hay garant\u00eda sobre la calidad del servicio. Si bien es una alternativa adecuada para proyectos peque\u00f1os y obras de bajo presupuesto, no debe preferirse para obras profesionales y grandes proyectos.<\/strong>.<\/p>\n

    Obtener apoyo para su proyecto mediante la colaboraci\u00f3n con agencias profesionales de locuci\u00f3n y doblaje le brinda una ventaja de servicio de 360 grados al elegir un locutor natural en un idioma extranjero, asistencia en la traducci\u00f3n por parte de traductores profesionales y grabaci\u00f3n en estudios de grabaci\u00f3n de sonido.<\/p>\n

    BiberSA Production, pionera en su sector en el doblaje profesional, ofrece la oportunidad de trabajar con locutores de habla extranjera residentes en el pa\u00eds, as\u00ed como con artistas residentes en el extranjero gracias a sus colaboradores globales.<\/strong> en el banco de sonido<\/strong> <\/a>Mientras escucha las voces apropiadas para su proyecto escuchando a los actores de doblaje en la pel\u00edcula, tambi\u00e9n puede pedirle a la agencia apoyo y orientaci\u00f3n para elegir la voz correcta. Tambi\u00e9n puede obtener servicios de correcci\u00f3n y revisi\u00f3n cuando sea necesario, ayud\u00e1ndolo en cada etapa desde el principio hasta la etapa final del proyecto.<\/p>\n

    La importancia de trabajar con agencias profesionales<\/h2>\n

    Como BiberSA Agencia de Producci\u00f3n, Locuci\u00f3n y Doblaje, apoyamos tus proyectos con nuestros estudios de grabaci\u00f3n profesionales, dando importancia a la correcta pronunciaci\u00f3n de cada palabra y la lectura de los matices del texto con locutores profesionales que hablan el idioma de su elecci\u00f3n. como su lengua materna.<\/p>\n

    Adem\u00e1s de los actores de voz cuyos idiomas locales son ingl\u00e9s, alem\u00e1n, \u00e1rabe, franc\u00e9s, ruso, italiano y espa\u00f1ol, trabajamos con una amplia gama de servicios de locuci\u00f3n y doblaje en 70 idiomas diferentes, lo que garantiza que trabaje con los actores de voz adecuados. para tus proyectos Puede hacer clic en el bot\u00f3n a continuaci\u00f3n para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre nuestros servicios de locuci\u00f3n en idiomas extranjeros.<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div>

    \r\n\t<\/i> Haga clic para obtener m\u00e1s informaci\u00f3n sobre la voz en off en idioma extranjero<\/a>\t<\/div>\r\n<\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Los servicios de doblaje y doblaje en idiomas extranjeros son una parte integral de documentales, pel\u00edculas, juegos de computadora, promociones, anuncios, aprendizaje electr\u00f3nico y otros medios audiovisuales en DVD, radio o televisi\u00f3n. En los \u00faltimos 200 a\u00f1os, el contenido se ha enriquecido y las \u00e1reas de uso han aumentado en paralelo con la diversificaci\u00f3n de los \u00f3rganos de difusi\u00f3n, que comenz\u00f3 con la radio, con los desarrollos tecnol\u00f3gicos en el tiempo, con diferentes \u00e1reas de producci\u00f3n de medios como la televisi\u00f3n y la transmisi\u00f3n por Internet. . [...]","protected":false},"author":2,"featured_media":14258,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"featured_image_src":{"landsacpe":["https:\/\/bibersa.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/native-yabanci-dil-seslendirme-sanatcilari-min-1140x445.jpg",1140,445,true],"list":["https:\/\/bibersa.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/native-yabanci-dil-seslendirme-sanatcilari-min-463x348.jpg",463,348,true],"medium":["https:\/\/bibersa.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/native-yabanci-dil-seslendirme-sanatcilari-min-300x200.jpg",300,200,true],"full":["https:\/\/bibersa.com\/wp-content\/uploads\/2019\/12\/native-yabanci-dil-seslendirme-sanatcilari-min-scaled.jpg",6000,4000,false]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14257"}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14257"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14257\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23874,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14257\/revisions\/23874"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14258"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14257"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14257"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibersa.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14257"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}