كيف تكتب نصوص الدبلجة: نوضح مع أمثلة نص الدبلجة!

كيف تكتب نصوص دبلجة

كيف تكتب نصوص الدبلجة: نوضح مع أمثلة نص الدبلجة!

سنركز على نقاط مهمة مثل كيفية كتابة نصوص دبلجة ولماذا من المهم كتابة نصوص دبلجة. بأقصر العبارات وأوضحهاتعتبر النصوص المدبلجة مهمة جدًا لصناعة الدبلجة لأن نص المادة المراد دبلجتها ، أي نص الفيلم أو المسلسل أو الفيلم الوثائقي ، يشكل أساس عملية الدبلجة.

تعتبر نصوص الدبلجة عاملاً يؤثر على أداء فناني الدبلجة ويحدد اهتمام الجمهور بالفيلم أو المسلسل. يدعم السيناريو المدبلج المكتوب جيدًا أداء فناني الدبلجة ، مما يؤدي إلى نتيجة طبيعية وواقعية.

بالإضافة إلى ذلك ، تلعب النصوص الدبلجة أيضًا دورًا مهمًا في عملية التخطيط والإدارة لاستوديوهات الدبلجة. تستخدم البرامج النصية للدبلجة لتحديد توقيت وميزانية مشاريع التعليق الصوتي. إذا كانت نصوص الدبلجة غير صحيحة وكاملة ، فقد تتأخر عملية الدبلجة وتتجاوز الميزانية.

كيف تكتب نصوص دبلجة؟

بينما تعد كتابة نصوص دبلجة مهمة دقيقة ، فإن كل ما يخرج من فم الممثل مكتوب بأدق التفاصيل ويتم إنشاء سيناريو جديد. فنان دبلجة يحلل النصوص بدقة ويضبط الأماكن التي سيتم فيها التركيز والتنغيم. تتم عملية الدبلجة باتباع نصوص الدبلجة بشكل متزامن مع الصورة.

أثناء كتابة النصوص الدبلجة ، أولاً وقبل كل شيء ، تتم كتابة النص والأسطر بلغاتهم الأم ، ثم تتم عملية الترجمة مع فريق من المترجمين الناجحين ، وتتطلب هذه الترجمة عناية أكثر بقليل من الترجمات العادية. هذا لأنه يعكس مزاج فنان الدبلجة بالإضافة إلى مزامنة الشفاه. يمكن أن يسمى هذا متزامن حركي. في حين أن تقليد الممثل يشير إلى أنه حزين في تلك اللحظة ، فإن الفيديو المراد ترجمته في نصوص الدبلجة يكون شاملاً فك يجب كتابة الحالة المزاجية للاعب وإيماءاته وتقليده بأدق التفاصيل.

عندما ننظر إلى الدبلجة في الأفلام القديمة ، فإن أحد الأسباب الرئيسية الأخرى للفشل هو ، بالطبع ، عدم التطابق المتزامن بسبب حقيقة أن خطابات الممثلين والنص المراد دبلجته ليسا متماثلين.. كل هذا تسبب في تحيز الناس ضد الدبلجة ، ولكن في الوقت الحاضر ، يتم إجراء دراسات دبلجة ناجحة للغاية من خلال الاهتمام بكل هذه العناصر واستخدام كل إمكانيات التكنولوجيا.

تعتبر الترجمة من أهم مراحل كتابة النصوص الدبلجة. يجب أن تكون هذه العملية ، التي تُعرف أيضًا باسم الترجمة الدبلجة ، النص الصوتي ، تكيفًا. إذن وظيفته هي الترجمة؟

هل تقوم وكالات الدبلجة بالترجمة؟

وكالات الدبلجة هم شركات تم تأسيسها لتنفيذ جميع العمليات اللازمة لدبلجة الإنتاج. إذا كان عمل الدبلجة لفيديو بلغة أجنبية ، فهذا يعني أنه ستكون هناك حاجة للترجمة إلى التركية أثناء عملية الإنتاج. لهذا السبب ، هناك فريق ترجمة متفق عليه من قبل كل وكالة.

الدبلجة والترجمة هي خط أعمال ينتج حلولاً لاحتياجات الدعاية والترويج للشركات أثناء توسعها في السوق العالمية. أثناء الحصول على هذه الخدمة ، يجب أن تعمل مع وكالة دبلجة متخصصة. لأن وكالة خبيرة تضيف قيمة كبيرة للعلامة التجارية لمؤسستك بالإضافة إلى الحل الذي تقدمه لعملك.

نود أن نذكرك بمشروعات الدبلجة الخاصة بك ؛ بينما تقوم بعض الوكالات بالدبلجة والدبلجة ، تركز بعض الوكالات على واحدة. لهذا السبب ، عندما يكون لديك مشروع يحتاج إلى دبلجته في قطاع الإعلام ، نوصيك بمعرفة مجالات السوق التي ستركز عليها الوكالات التي ستجري مقابلات معها.

تقع الغالبية العظمى من وكالات الدبلجة في إسطنبول ، نظرًا لحجم الأعمال الكبير في بلدنا. يتم توزيع الشريحة المتبقية على المدن الكبرى مثل إزمير وأنقرة. ومع ذلك ، فقد انخفض عدد الوكالات التي تركز فقط على الدبلجة كثيرًا مؤخرًا. تفضل الوكالات الآن بشكل عام عمل الدبلجة والتعليق الصوتي معًا.

يوفر BiberSA Production ، الذي يوفر خدمات الدبلجة والترجمة والتعليق الصوتي لمشاريعك الإعلامية ، خدمات للعلامات التجارية المشهورة عالميًا. صوت احترافي يقدم خدمات الدبلجة مع فريق الممثلين. بغض النظر عن خط عملك ، من المهم ترجمة أفلامك الترويجية والإعلانات التجارية ومشاريع الفيديو الأخرى من لغات مختلفة إلى اللغة التركية مع مترجمين تقنيين للغة الإنجليزية والتعبير عنها من خلال فريق دبلجة ، ونحن ، بصفتنا BiberSA Production ، ندعمكم بالوعي بهذه المسؤولية.

كيف تكتب نصوص دبلجة

دبلجة الممثلين الصوتيين

ما نسميه فريق الدبلجة ؛ إنه تجميع الأصوات المختارة لمشروع يحتاج إلى دبلجة. في هذه العملية فيلم ترويجيبعد التحليل الفني وترجمة ما يحاول مشروع الفيديو الخاص بك نقله ، مثل فيلم تجاري ، يتم إنشاء طاقم دبلجة مع فنانين دبلجة محترفين في بنك الصوت ويتم تنفيذ عملية الدبلجة. من المهم جدًا أن تتم أعمال الترجمة بشكل جيد قبل مرحلة الدبلجة. لأن عدم الدقة في الترجمة سيؤدي إلى الغموض ومشاكل المزامنة في الدبلجة. لهذا السبب ، سيكون العثور على الوكالة المناسبة المتخصصة في الترجمة والدبلجة تفاصيل مهمة لمشروعك.

لا يترجم BiberSA Production مقطع فيديو معدًا بلغة أجنبية إلى التركية فحسب ، بل يترجم أيضًا مشروع فيديو تم إعداده باللغة التركية إلى اللغة المرغوبة ، ويدبلجها بممثلين صوتيين بلغة أجنبية ويجعله جاهزًا لعملائه.

كيف يتم التقديم للدبلجة الصوتية؟

BiberSA Prodüksiyon insan kaynaklarına gelen seslendirme cast başvurularındaki profillere yönelik yapılan istatistiklere göre, %78’lik kısım hiçbir eğitim almayan ve yeteneği olduğuna inanan kişiler tarafından, %10’luk kısım gerçekten yetenekli ancak hiçbir eğitim almamış kişiler tarafından ve sadece %12’lik kısım gerçek yetenek ve eğitim kriterlerini birleştirmiş kişiler tarafından yapılmaktadır. Bu demek oluyor ki, dublaj ajansına yapılan başvurular piyasa şartlarında faal olarak çalışabilecek dublaj sanatçılarının oranının % 12 düzeyinde olduğudur.

بالنسبة للفنانين الطموحين المهتمين بالدبلجة ، يمكننا القول أنه بالإضافة إلى امتلاكك لمهارة التسجيل لدى الوكالات ، تحتاج أيضًا إلى بعض الخبرة في هذا المجال. إذن ما الذي يجب أن يفعله المرشحون الذين ليس لديهم خبرة ولكن موهوبون حقًا؟ إذا قلت. اقتراحنا لك هو ، بالإضافة إلى المشاركة في برامج الشهادات المعتمدة من MEB ، الذهاب إلى استوديو الدبلجة والقول "أريد فقط مشاهدة ما يحدث". قد يكون لديك عرض. إذا تم قبولك ، يمكنك مشاهدة عمليات إنتاج الدبلجة طالما سمحت وكالات الدبلجة.

هل يمكنك أن تصبح فنان دبلجة من خلال المشاهدة؟ أجل! الخطوة الأولى لتصبح فنانًا للدبلجة هي أن تكون في المطبخ أولاً. ستتيح لك المشاهدة رؤية عملية الطهي في المطبخ في جميع خطواتها. الباقي متروك لجهدك الشخصي.

أمثلة على دبلجة النصوص

صوت الأنثى الهاتف: أنا مارجريت مكاليستر. أنا مدير مدرسة ويلوود سبنسر في نيو جيرسي. هل كان السيد أو السيدة لاندو في المنزل؟

ماتيلدا: نعم ، أنا.

صوت الأنثى عبر الهاتف: قالت الآنسة لاندو إن زوجك يعاني من بعض "المشاكل" في تسجيل ماتيلدا في مدرستنا. نحن نفخر بأنفسنا لتحويل الفتيات المضطربات إلى نساء يتمتعن بصحة جيدة. لكن إذا لم يكونوا هنا ، فلا يمكننا فعل الكثير. تركت ماتيلدا المدرسة منذ أسبوعين تقريبًا دون أخذ إجازة. أعلم أن زوجتك قد دفعت الرسوم الدراسية لمدة عام مقدمًا ، ولكن إذا نظرت في كتيب التنظيم الذي أرسلناه إليك ، فسيتم اعتبار أن دفعتك قد احترقت إذا كان هناك غياب طويل الأجل دون عذر.

ماتيلدا: (20.45) مات!

ماتيلدا: (21.33) هل الحياة دائمًا بهذه الصعوبة ، أم أنها فقط عندما تكون طفلاً؟

ليون: دائمًا ما يكون هكذا ... احتفظ به.

ماتيلدا: سأذهب إلى السوق. هل تريد بعض الحليب؟ ... اثنان كالعادة ، أليس كذلك؟

نورمان ستاندفيلد: أحب تلك اللحظات الهادئة التي سبقت العاصفة ... إنها تذكرني ببيتهوفن ... هل تسمعها؟ يبدو الأمر كما لو كنت تضع أذنك على العشب وهم ... كما لو كنت تسمعهم يكبرون. يمكنك سماع الحشرات. هل تحب بيتهوفن؟

مالكي: ليس هناك الكثير ليقوله.

نورمان ستاندفيلد: دعني ألعب عليك.

أخت ماتيلدا: أبي!

مالكي: توقف هنا يا بني.

أخت ماتيلدا: أبي! والد!

نورمان ستاندفيلد: قلنا إنها كانت الظهر ... لقد كانت دقيقة في ساعتي. أنت لا تحب بيتهوفن ... ليس لديك فكرة عما ينقصك ... عرضهم يجعل دمي يغلي ... إنهم قويون للغاية. لكن بعد المقدمة ، لكي أكون صادقًا ، يبدأ الأمر في الشعور بالملل بعض الشيء. لهذا السبب توقفت عن الاستماع. تدمير محتوياته. أنت من محبي موزارت. انا احبه ايضا. أنا أحب موتسارت. إنه نمساوي. لكنها خفيفة جدًا بالنسبة لهذا النوع من العمل. لهذا السبب أتسكع مع الإخوة الأثقل.

رجل ستانفيلد الأول: عظيم!

بيني: يا صاح ، ماذا تفعل بحق الجحيم؟

رجل ستانفيلد الأول: يا رجل ، أبق فمك مغلقًا.

نورمان ستاندفيلد: جرب برامز. كما أنه جيد.

رجل ستانفيلد الأول: ماذا تعرف عن الموسيقى؟

بيني: اترك هذا!

رجل ستانفيلد الثاني: هل قمت بفحص السرير؟

رجل ستانفيلد الأول: لا!

نورمان ستاندفيلد: اللعنة!

مالكي: ستان.

نورمان ستاندفيلد: إلهي! انظر ماذا فعلت ... انظر ماذا فعلت!

مالكي: ستان! ستان ، ماذا تفعل؟ هو ميت.

نورمان ستاندفيلد: لكنه دمر فريقي.

مالكي: نعم ، لكنه مات. مجرد كومة من اللحم. انسى ذلك. أسقطها. هدء من روعك.

نورمان ستاندفيلد: أنا مقيم.

كوب: بهذه الطريقة. هذه منطقتنا. إليكم ما أحضرناه من الماضي ... كانت هذه شقتنا الأولى ... ثم انتقلنا إليها ... بعد أن حملت مال ، أصبح منزلنا على هذا النحو.

أريادن: هل خلقت كل هذا من ذكرياتك؟

كوب: كما قلت ، كان لدينا متسع من الوقت.

أريادن: ما هذا؟

كوب: المنزل الذي نشأ فيه مال.

أريادن: هل هناك؟

كوب: لا ... هيا ... كلانا أردنا العيش في منزل منفصل ، لكن ... أحببنا أيضًا هذا النوع من الهندسة المعمارية. في العالم الحقيقي ، كان علينا الاختيار ، لكن هنا لم يكن ذلك ضروريًا.

أريادن: كيف ستعيد فيشر؟

كوب: يجب أن أجد نوعًا من التنبيه.

أريادن: ماذا؟

كوب: لا ترتجل ... اسمع ، هناك شيء يجب أن تعرفه عني. حول زرع الأفكار. الفكرة تشبه الفيروس. مقاومة ... شديدة العدوى. يمكن أن تصل بذرة الأفكار الصغيرة إلى أحجام كبيرة جدًا. لأبعاد كبيرة بما يكفي لإرشادك وتدميرك ... "عالمك ليس حقيقيًا." هذه فكرة صغيرة.

مال: فكر بسيط يغير كل شيء. أنت متأكد جدًا من عالمك الخاص. من ما هو حقيقي. هل تعتقد أنه متأكد أيضًا؟ لماذا تعتقد أنها ضائعة مثلي؟

كوب: أعرف ما هو حقيقي ، مال. إذن ليس لديك ذرة من الشك؟

Mal: هل أنت لا تلهث ، دوم؟ في جميع أنحاء العالم ، حيث أن الانعكاسات لا تمنح الراحة لمن يحلم ... ألا تريدك مختلف الشركات والشرطة؟ وافقت. لم تعد تؤمن بالواقع. اختر الآن. اختر البقاء هنا. اخترني.

كوب: أنت تعرف ما يجب أن أفعله ، يجب أن أعود إلى أطفالنا. لأنك تركتهم. لأنك تركتنا.

Mal: أنت مخطئ.

كوب: لا ، لست مخطئًا.

Mal: أنت مرتبك.

Mal: أطفالنا هنا. تريد أن ترى وجوههم مرة أخرى ، أليس كذلك؟

كوب: نعم ، لكني أريد أن أراهم في الطابق العلوي ، مال.

البضائع: الطابق العلوي؟ استمع الى نفسك. هؤلاء هم أطفالنا. راقب. جوامع؟ فيليبا؟

كوب: لا تفعل هذا ، مال ، من فضلك. إنهم ليسوا أطفالي.

مال: أنت تستمر في إخبار نفسك ، لكنك لا تصدق ذلك.

كوب: لا ، أعرف.

Mal: ماذا لو كنت مخطئا؟ ماذا لو كنت أنا الشخص الحقيقي؟ أنت تستمر في إخبار نفسك أنك تعرف. لكن ماذا تعتقد؟ بماذا تشعر؟

كوب: الشعور بالذنب. أشعر بالذنب يا مال. بغض النظر عما أفعله ، مهما كنت ميؤوسًا منه ... بغض النظر عن مدى ارتباك رأسي ، فإن الذنب دائمًا معي. إنه يذكرني بالحقيقة.

Mal: ما الحقيقة؟

كوب: الفكرة التي جعلتك تشك في الواقع أتت مني.

Mal: هل وضعت الفكرة في ذهني؟

أندريان: ما الذي يتحدث عنه؟

كوب: سبب معرفتي بإمكانية غرس الأفكار هو أنني طبقتها عليها في المقام الأول. لقد طبقته على زوجتي.

أندرو: لماذا؟

كوب: فقدنا هنا. كنت أعلم أننا يجب أن نهرب ، لكنها لن توافق. كان يخفي شيئا. وعميق جدا. الحقيقة التي عرفها ذات مرة لكنه اختار أن ينسى. لم يستطع التخلص منه. لذلك قررت أن أبحث في الأمر. لقد تعمقت في عقلك ووجدت المكان السري. دخلت وغرست فكرة. فكرة بسيطة ستغير كل شيء. العالم الذي خلقه لم يكن حقيقيا.

Mal: كان الموت هو السبيل الوحيد للخروج.

كوب: أنت تنتظر القطار. والقطار الذي سوف يأخذك بعيدا. أنت تعرف إلى أين يأمل أن يأخذك هذا القطار. لكن لا يمكنك التأكد. لا يهم رغم ذلك. الآن قل لي لماذا!

مال: لأننا سنكون معًا.

كوب: حتى بعد أن استيقظت الفكرة في ذهنه ... لم أكن أعرف أنها ستنمو مثل السرطان ... حتى بعد عودته إلى الواقع ... كان سيستمر في الاعتقاد بأن عالمنا ليس حقيقيًا ، وأن الموت هو الخلاص الوحيد . البضائع ، لا! ربي!

Mal: هل أصابت عقلي؟

كوب: كنت أحاول أن أنقذك.

مال: لقد خنتني ، لكن يمكنك تعويض ذلك. لا يزال بإمكانك الحفاظ على كلمتك. لا يزال بإمكاننا أن نكون هنا معًا. في العالم الذي خلقناه.

أندريان: كوب ، علينا إيجاد فيشر.

Mal: لا يمكنك الحصول عليه.

كوب: إذا بقيت هنا ، هل ستتركها تذهب؟

أندريان: ما الذي تتحدث عنه؟

الملكية: فيشر على الشرفة.

كوبر: اركب السيارة! هيا بنا نذهب!

توم: وماذا عن إطار مثقوب؟

كوبر: هذا هو التحقيق الخاص بسلاح الجو الهندي. بطاريات الطاقة الشمسية كافية لقص الحقل بأكمله ... الجلوس خلف عجلة القيادة ... هيا ، هيا! وجه الهوائي نحوه. توم ، لا تفقده. امسكها ناحية اليمين ... ابق ساكناً. نحن نبدأ. أحسنت يا توم! أنا على وشك اللحاق بك ، لا تتوقف. لا تتوقف.

توم: أبي!

كوبر: توقف!

توم: لكنك أخبرتني بمواصلة القيادة.

كوبر: إذا قلت انزل من منحدر ، فأنت على حق.

توم: لقد فقدناه.

كوبر: لا ، لم نفعل. هل ترغب بالمحاولة؟ دعونا ننزل به إلى شقة ذلك السد. لقد قمت بتنزيله جيدًا.

توم: منذ متى كان يطير؟

كوبر: تم إغلاق برنامج آلات دلهي في نفس الوقت الذي تم فيه إغلاقنا. قبل عشر سنوات.

توم: إذن كان يطير لمدة عشر سنوات؟ لماذا كانت تحلق على ارتفاع منخفض؟

كوبر: لا أعرف. أحرقت الشمس دوائره أو أنه يبحث عن شيء ما.

توم: مثل ماذا؟

كوبر: أعطني مفك البراغي مسطح الرأس. ربما يبحث عن إشارة ، لا أعرف.

ميرفي: ماذا ستفعل به؟

كوبر: سأمنحه مسؤولية اجتماعية. انها مثل قيادة الجمع.

ميرفي: ألا يمكننا تركها فقط؟ لم يضر أحدا.

كوبر: يجب أن تتعلم هذه الأشياء كيف تتلاءم ، مورفي. تمامًا مثلنا جميعًا ... كيف سيكون الأمر الآن ، هل ستأتي معي؟

توم: لدي فصل دراسي ، لكن هذا الرجل يجب أن ينتظر.

كوبر: ماذا فعلت؟

ميرفي: سيخبروك في المقابلة.

كوبر: شيء سأغضب منه؟

ميرفي: ربما.

كوبر: SMA رجاءً حاول ألا تغضب.

ميرفي: حسنًا. كن مستريحا.

روميلي: لقد تأخرت قليلاً ، كووب.

كوبر: كان لدينا إطار مثقوب.

روميلي: أعتقد أنك توقفت عند سوق الطائرات الآسيوي في طريقك.

كوبر: في الواقع ، هذا الشيء هو طائرة استطلاع بدون طيار ، سيدي. هناك أيضًا ألواح شمسية هندية الصنع رائعة. صناعة هندية.

روميلي: اجلس. لدينا نقاط توم. سيكون مزارعًا رائعًا.

كوبر: إنه يهتم بالزراعة ، لكن ماذا عن الكلية؟

روميلي: الجامعات تأخذ حفنة من الأطفال ، يكفي-

كوبر: ما زلت أدفع ضرائبي. إلى أين يذهب هذا المال؟ لم يعد هناك جيش. من الواضح أنه لا يذهب إلى الكلية أيضًا.

روميلي: كووب ، عليك أن تدرك أن-

كوبر: هل تضيع فرصة ابني في الكلية؟ يبلغ من العمر 15 عامًا فقط.

روميلي: نقاط توم ليست كافية.

كوبر: ما هو قياس خصرك ، 82 بوصة؟ قياس ساقك الداخلي 83 بوصة أو شيء من هذا القبيل؟

روميلي: لم أستطع أن أفهم إلى أين كنت تحاول الوصول.

كوبر: رقمان كافيان لقياس مؤخرتك ... رقم واحد يكفي لمستقبل ابني.

روميلي: تعال. أنت رجل متعلم ، كووب ، وطيار جيد.

كوبر: وأنا مهندس.

روميلي: حسنًا ، لكننا لسنا بحاجة إلى المزيد من المهندسين في الوقت الحالي. لم ينفد التلفزيون أو الطائرات. نفد الطعام. العالم بحاجة للمزارعين. مزارعون جيدون مثلك. وتوم. سيكون مزارعًا متعلمًا. نحن نفكر في الأجيال القادمة ، كووب. الأمور تتحسن. ربما التعليم الذي يريده الأحفاد-

كوبر: هل انتهينا يا سيدي؟

روميلي: لا.

روميلي: الآنسة هينلي سوف تتحدث عن مورفي.

هينلي: مورفي طفل رائع. إنه ذكي حقًا. لكنه واجه مشكلة مؤخرًا. أحضر الكتاب عن هبوط القمر إلى الفصل وعرضه على أصدقائه.

كوبر: هذا أحد كتبي القديمة. تحب النظر إلى صورها.

هينلي: هذا كتاب فيدرالي قديم. لقد استبدلنا هذا بالنسخة المصححة.

كوبر: مصحح؟

هينلي: يشرح كيف تم إعداد مهمة أبولو لتغطية… الإفلاس السوفيتي.

كوبر: ألا تصدق أننا هبطنا على سطح القمر؟

هينلي: أعتقد أن ذلك كان دعاية ذكية. دفع السوفييت أنفسهم إلى الإفلاس بسبب استثماراتهم في تلك الآلات والصواريخ غير المجدية.

كوبر: آلات عديمة الفائدة؟

هينلي: لأننا لا نريد تكرار الإنفاق غير الضروري والمهدر للقرن العشرين ... نحن بحاجة لتعليم أطفالنا عن عالمنا الحالي. ليست الحكايات هي التي ستجرّك إلى تلك المواقف. كان جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي أحد الأشياء التي تشير إليها على أنها تلك الآلات غير المفيدة.

كوبر: لو بقيت من تلك الآلات ، قبل أن تموت زوجتي ... كان الأطباء لتوقعوا الكيس في دماغها. ويمكنه الجلوس هنا بدلاً مني الآن ... كان بإمكانه أن يستمع إلى ما كنت تقوله. وهذا سيكون رائعًا لأن زوجتي كانت دائمًا ... أهدأ شخص بيننا.

هينلي: أنا آسف بشأن زوجتك ، السيد كوبر. لكن مورفي ، بسبب حماقة أبولو هذه ... دخل في معركة بالأيدي مع بعض زملائه في الفصل. اعتقدنا أنه سيكون من الصواب الاتصال بك والحصول على آرائك حول هذا السلوك.

كوبر: بالتأكيد. حسنًا ، انظر ماذا سأقول؟ هناك مباراة ليلة الغد. كما زاد اهتمامه بلعبة البيسبول. يلعب فريقه المفضل. نشتري أيضًا الحلوى والمشروبات الغازية. أعتقد أنني سآخذه إلى اللعبة.

ميرفي: كيف سارت الأمور؟

كوبر: تم تعليقك بسببي .. ماذا؟

دونالد: كوبر؟

كوبر: كوبر يتحدث يا سيدي؟

دونالد: هناك شيء خاطئ في الحصادات في الحقل.

كوبر: قم بإيقاف تشغيل عناصر التحكم وتشغيلها مرة أخرى.

دونالد: لقد فعلت ذلك بالفعل ، لكن يجب أن تأتي وتلقي نظرة. جاءوا واحدا تلو الآخر من الحقول إلى هذا المكان. هناك شيء ما يعبث بوصلاتهم. شيء مثل الجذب المغناطيسي.

ميرفي: الكتب المسقطة لا تحتوي على أي ميزات. أنا أعمل عليها كما قلت. أنا أحسب الفجوات في الرف.

كوبر: لماذا؟

مورفي: في حال كان الشبح يحاول التواصل. أحاول شفرة مورس.

كوبر: شفرة مورس؟

ميرفي: نعم ، أنت تعرف أن أبجدية الواصلة المنقطة.

كوبر: نعم ، أعرف ما هو مورس. لكنني لا أعتقد أن مكتبتك تحاول التحدث إليك ... لقد قمت بإعادة معايرة البوصلة ونظام تحديد المواقع وفقًا للشذوذ.

دونالد: إذن ما الذي كان غير طبيعي؟

كوبر: لا أعرف. إذا كان المنزل مبنيًا على مجال مغناطيسي ... لكنا قد فهمنا ذلك عندما قمنا بتركيب الجرارات لأول مرة.

دونالد: سمعت أن لم شمل مدرستك لم يسير على ما يرام.

كوبر: لذا سمعت. بدأنا ننسى من نحن الآن ، دونالد. كنا مستكشفين ورواد. لم نكن من مقدمي الرعاية. عندما كنت طفلاً ، شعرت أن شيئًا جديدًا يتم القيام به كل يوم. على سبيل المثال ، كانت هناك أداة أو فكرة.

دوروتا: السيد شبيلمان؟

شبيلمان: مرحبًا. جئت إلى هنا على وجه التحديد لرؤيتك. أعشق موسيقاك.

Szpilman: من أنت؟

دوروتا: اسمي دوروتا. أنا شقيق جوريك. جبهتك تنزف.

شبيلمان: لا ، ليس لدي أي شيء.

جوريك: تعال يا دوروتا. ستكشف عن إعجابك لاحقًا. الآن ليس الوقت المناسب. دعونا!

شبيلمان: يوريك! أين كنت تخفيه؟

الأم: ماذا علي أن آخذ معي؟

هالينا: أنت دائما تأخذ الكثير!

أبي: كم عدد الحقائب التي ستشتريها؟ ماذا تعتقد؟ هل تعتقد أنني يجب أن أحصل على صورة سيمون؟

أمي: خذها ، خذها! احصل على ما تريد.

الأب: ألا ترى كم أنا قلقة؟

الأم: سيعود للمنزل. فإنه سوف يكون على ما يرام.

هالينا: نحتاج حقيبة أخرى. أمي ، واديك هنا.

الأم: الحمد لله! وادك. هل تأذيت؟

شبيلمان: لا ، لا. مجرد خدش بسيط.

الأم: كنت قلقة جدا.

هنريك: قلت له ألا ينزعج. إذا تم إطلاق النار عليك بسبب المستندات ، لكانوا يعرفون إلى أين سيأتون بك.

الأم: هنريك! هذا ليس مضحكا ، لا تقل أشياء من هذا القبيل! لا أجد أي شيء. الله يبارك! الله يبارك!

هالينا: أبي ، ودك عاد.

أبي: ماذا قلت؟

أمي ماذا تفعلين؟

هالينا: هل رأى أي شخص قبعة الدانتيل البيضاء الخاصة بي؟

22

00: 03: 11.488 -> 00: 03: 15362

شبيلمان: لا أعرف. قطعنا البث.

هنريك: وارسو ليست المحطة الإذاعية الوحيدة هنا.

أمي: تعال ، اذهب حزم العسل. اجمع أغراضك.

شبيلمان: إلى أين نحن ذاهبون؟

الأم: بعيدة عن وارسو.

شبيلمان: بعيدًا عن وارسو؟ إلى أين؟

هالينا: ألم تسمع؟

شبيلمان: ألم أسمع ماذا؟

هالينا: ألم تقرأ الصحف؟

شبيلمان: لا.

هالينا: أين الجريدة؟

ريجينا: لقد استخدمتها بدلاً من الحزمة.

هالينا: استخدمتها بدلا من العبوة!

الأب: الحكومة تنتقل إلى لوبلين. يجب على جميع الرجال الأصحاء مغادرة المدينة ... عبور النهر لتشكيل خط دفاع جديد. لهذا السبب بقيت النساء فقط في هذا المبنى. لأن كل الرجال قد رحلوا.

شبيلمان: ما الذي تعتقد أنك ستفعله بينما يتم بناء خط دفاع جديد؟ هل يمكنك التجول في سحب حقائبك؟

الأم: احزموه وادك. هذا ليس الوقت المناسب.

شبيلمان: لن أذهب إلى أي مكان.

ريجينا: جيد! أنا لن أذهب إلى أي مكان أيضًا.

أمي: لا تكن سخيفا. يجب ألا نفترق عن بعضنا البعض.

شبيلمان: اسمع ، إذا كنت سأموت ، أفضل الموت في منزلي. النتيجة هي نفسها.

الأم: لا قدر الله!

هنريك: هل تصمت؟ اسمع ، لقد وجدت شيئًا.

الإذاعة: بحسب المعلومات التي تلقيناها من هيئة الإذاعة البريطانية في لندن ، أعلنت الحكومة البريطانية ، التي لم تتلق أي رد على الإنذار الذي وجهته للحكومة الألمانية ، الحرب على ألمانيا النازية.

أبي: هذا رائع! هذا رائع!

الإذاعة: سيدلي بتصريح مماثل في فرنسا خلال الساعات القليلة القادمة.

أبي: الحمد لله! بولندا لم تعد وحيدة. عظيم! رائع!

هنريك: أمي ، لقد كانت وجبة رائعة.

هالينا: نعم ، كانت كذلك بالتأكيد.

الأم: إذا كان لديك شيء تحتفل به ، فعليك بذل جهد.

أبي: حسنًا ، أنا أشرب في بريطانيا العظمى وفرنسا. أخبرتك. ألم أقل؟ كل شيء سيصبح بخير!

أمي: هل هذا كل شيء؟

الأب: نعم ، لم يتبق لدينا سوى 5003 زلوتي.

ريجينا: أكثر من 3003 زلوتي. استمع. القرارات الأخيرة المتعلقة بالنقد. يمكن لليهود الاحتفاظ بحد أقصى 2000 زلوتي نقدًا في المنزل. إذن ماذا سنفعل بالمال المتبقي؟

هالينا: سنضعها في أحد البنوك. إلى حساب مجمد.

هنريك: البنك؟ من هو الغبي الذي يجعل المال في بنك ألماني؟ يمكننا الاحتفاظ بالمال. كيف هذا؟

هالينا: نخفي النقود في قعر الأواني.

الأب: لا. سأخبرك ما يتعين علينا القيام به. أنا أعرف طريقة أكثر أمانا. ماذا فعلنا في الحرب الاخيرة؟ لقد حفرنا حفرة في ساق الطاولة وأخفينا النقود هناك.

هنريك: ماذا لو أخذوا الطاولة؟

الأم: ماذا تقصد إذا أخذوا الطاولة؟

هنريك: الألمان يقتحمون منازل اليهود ويأخذون ما يريدون. الأشياء الثمينة والأثاث وكل شيء.

أبي: حقا؟ هل انت غبي؟ ماذا يفعلون بالطاولة؟ ومثل هذا الجدول.

أمي ماذا تفعلين؟ انظر ، اسمع.

 

هالينا: هذا أفضل مكان. لن يفكر أحد في النظر إلى قاع الإناء.

هنريك: لا ، اسمع. كنت أفكر أيضًا ...

شبيلمان: حقًا؟ تغيير كبير.

هنريك: سنستخدم علم النفس.

شبيلمان: ماذا سنستخدم؟

هنريك: سنترك المال والساعة على الطاولة و ... سنقوم بتغطيتها هكذا. سيقف أمام عينيك.

شبيلمان: هل أنت غبي؟

هنريك: يبحث الألمان في جميع الخروقات. لا يهتمون. حقًا.

شبيلمان: كان هذا أغبى شيء سمعته في حياتي. بالطبع لاحظوا! انظروا.

شبيلمان: انظر هنا. أحمق.

هنريك: وأنت تقول لي غبي!

الأم: لا ، هذه فكرة جيدة. لا تفعل هذا أبدا ...

هنريك: سيستغرق هذا ساعات!

الأم: لا ، لسنا في عجلة من أمرنا.

شبيلمان: لا ، لن يحدث ذلك.

هنريك: فكيف تستعيدها؟ هل يمكنك أخباري رجاء؟ أتساءل كيف ستخرجها؟

سزبيلمان: ملاقط! ما هي مشكلتك؟

هنريك: هل ستخرجهم واحدًا تلو الآخر؟

هالينا: لا أحد يستمع إلي!

ريجينا: التزم الهدوء من فضلك! كن هادئاً! بعض الطلبات! بعض الطلبات من فضلك!

هالينا: إنها محامية. يحب النظام.

ريجينا: هل تسمع من فضلك؟ نضع الساعة في قاع إناء الزهور ونضع النقود في الكمان.

الأب: هل سأظل قادرًا على اللعب؟

شبيلمان: سترى هذا ... جوريك ، أنا وادك زبيلمان.

يورك: وادك؟ كيف حالك؟

شبيلمان: نحن بخير ، نحن بخير. شكرا وانت؟

جوريك: نحن بخير بالنظر إلى الظروف. أستطيع أن أخمن لماذا تتصل ولكن ... لا يوجد شيء يمكننا القيام به. لا يعيدون تشغيل الراديو. لا يريدون فتح ملفات.

شبيلمان: أعرف. لن تكون هناك موسيقى.

جوريك: لن يكون هناك راديو للبولنديين.

شبيلمان: أعرف. جوريك ...

جوريك: أنا متأكد من أنك ستعثر على وظيفة. لن يكون عازف البيانو مثلك عاطلاً عن العمل.

شبيلمان: ربما ، ربما لا ، لكن ... اسمع ، لا تفهموني خطأ ، لكنني لم أتصل للحديث عن مسيرتي.

دوروتا: لقد توسلت إلى جوريك لأسابيع ، وفي النهاية استسلم وقال "حسنًا ، تعال غدًا." قال. لذا جئت وقصفوا المحطة.

شبيلمان: لقد كان من الرائع حقًا أن ألتقي بك بهذا الشكل.

دوروتا: حقًا؟

شبيلمان: نعم. لقد كانت لحظة لا تنسى بالنسبة لي.

دوروتا: أحب موسيقاك حقًا ، سيد شبيلمان.

شبيلمان: اتصل بي واديك ، من فضلك.

دوروتا: لا أحد يستطيع لعب شوبان مثلك.

Szpilman: أتمنى أن يكون هذا مجاملة.

دوروتا: لا ، أقولها عن قناعة.

Szpilman: أنا متوتر قليلاً. أحاول أن أكون مضحكة.

شبيلمان: هل نذهب إلى باراديسو؟ نحن نشرب القهوة.

دوروتا: أحبه كثيرًا.

شبيلمان: وماذا تفعل؟

دوروتا: تخرجت من المعهد الموسيقي.

شبيلمان: إذن أنت موسيقي.

دوروتا: نعم ، لكني هاوية.

Szpilman: ما هي الأداة التي تستخدمها؟

دوروتا: التشيلو.

شبيلمان: أحب مشاهدة النساء يعزفن على آلة التشيلو. ها قد أتينا.

(لا يمكن لليهود الدخول.)

دوروتا: هذا محرج! كيف يجرؤون؟

شبيلمان: يريدون أن يكونوا نازيين أفضل من هتلر.

دوروتا: سأذهب إلى الداخل وأشكو.

شبيلمان: لا تفعل. من الأفضل ألا تفعل ذلك. صدقنى.

دوروتا: إنه أمر مهين للغاية لرجل مثلك.

سزبيلمان: سنجد مكانًا آخر.

دوروتا: يمكننا المشي في الحديقة.

شبيلمان: لا ، لا يمكننا المشي. أمر رسمي جديد. "لا يمكن لليهود دخول المتنزه."

دوروتا: الله ، هل تمزح؟

شبيلمان: لا ، كنت سأعرض الجلوس على مقعد ولكن ... أمر رسمي آخر يمنع ذلك. "لا يمكن لليهود الجلوس على المقاعد العامة".

دوروتا: هذا سخيف.

شبيلمان: هناك شيء يمكننا القيام به. يمكننا التوقف هنا والتحدث. يسمح لنا بفعل ذلك ، أليس كذلك؟ إذن أنت تعزف على آلة التشيلو. هذا هو لطيف جدا. من هو الملحن المفضل لديك؟ هل هو شوبان؟ ربي. أنت بحاجة لتعلم التشيلو سوناتا ، أليس كذلك؟ "ماذا عنك وايدك"؟ ربما يمكنني مرافقتك. أنا أعزف على البيانو وأنت تعزف على التشيلو.

دوروتا: سيد شبيلمان ، أنت حقًا شخص رائع.

شبيلمان: اتصل بي واديك ، من فضلك.

شارك هذا المنشور