Preguntas frecuentes

En el negocio local, son anuncios de radio preparados para ser transmitidos solo en radios turcas, y en el contenido de este servicio, el servicio de producción de anuncios es proporcionado por la agencia de doblaje y locución de producción BiberSA. Todas las necesidades de producción, como redacción de textos publicitarios, locución y diseño de sonido, se ofrecen a nuestros clientes dentro de este servicio.

PREGUNTAS FRECUENTES


Los precios de la voz en off suelen diferir según la naturaleza de la voz en off. Por ejemplo, es importante cuál de los tipos de voz en off, como voz en off central, voz en off de publicidad, voz en off de película promocional, voz en off de película comercial, voz en off de libro, voz en off de e-learning, voz en off de animación se hará locución, locución documental. En la fase de presupuestación, el número de palabras del texto, el medio de difusión, el precio del sello del locutor son los parámetros que determinan los precios de la locución. Para conocer los presupuestos estimados para los precios de la voz en off locución publicitaria Puede utilizar la herramienta de cálculo de precios de publicidad en nuestra página.

Los precios del doblaje suelen diferir según la naturaleza del doblaje. Es importante qué tipo de doblaje tendrá, como doblaje de películas, doblaje de series, doblaje de películas promocionales, doblaje de documentales, doblaje de animación. La duración de la película, la cantidad de personajes para el elenco creado determinan los precios del doblaje y la presupuestación se realiza de acuerdo a estos parámetros. Por ejemplo, si tiene un video en inglés y hay personajes de habla inglesa además del narrador general (voz en off) en este video, redactamos el video y revelamos el texto. Luego creamos el elenco de los personajes y calculamos el presupuesto del proyecto total. Puede obtener información sobre los precios de doblaje poniéndose en contacto con nuestro representante de atención al cliente por teléfono.

Hay muchos rumores sobre cuánto ganan los actores de doblaje. Conceptos erróneos comunes sobre el doblaje Hablamos de esto en nuestro artículo. Los locutores no ganan números extremos como se piensa. Sin embargo, muchos actores de doblaje famosos que ves en la televisión establecen su propio precio de sello. Los precios de los sellos varían según la naturaleza de la voz en off, el número de palabras, el canal de emisión y la duración.

En el caso de que nuestros clientes, que reciben una oferta de locución de nuestra agencia, aprueben el proyecto, se elabora el texto del anuncio, si lo hubiera, y se envía para su aprobación de acuerdo con el brief que se nos entrega. Se hace una cita en el estudio con el actor de doblaje seleccionado. Si el cliente o la agencia estarán en el estudio durante la locución, se hacen citas. La grabación se ingresa a la hora especificada y el proceso de vocalización se entrega después de la corrección de audio después de la grabación. El proceso se completa en un promedio de 12 horas. Sobre el proceso de voz en off programa de voz en off Consulta nuestro artículo.

Se crea un elenco para los ponentes y personajes del proyecto a doblar. Es decir, se eligen personajes en el mismo idioma a cambio de los tonos de voz de los personajes, a cambio de su edad, o en el mismo idioma. A veces se invita a todos los personajes al estudio y se graban colectivamente. Sin embargo, por lo general, se invita a los microfonistas al estudio en el orden de sus roles y se recibe la voz.

Para ser un actor de doblaje, primero debes asegurarte de tener el talento. En otras palabras, la frase 'Tengo una voz impresionante para todos los que me rodean' no significa que tengas talento. Para convertirse en actor de doblaje, primero debe postularse a cursos de doblaje donde se puede descubrir su talento. Los cursos de locución te dirán si tienes el talento o no. Por lo menos así lo espero. Al elegir cursos de locución, asegúrese de que estén bajo la supervisión del Ministerio de Educación Nacional.

Para recibir el servicio de la agencia de doblaje, los locutores del banco de doblaje deben ser adecuados para su proyecto. Por supuesto, además de estos, los presupuestos asequibles son una buena razón para trabajar con una agencia de locución. Elegir una agencia de doblaje de locuciones profesional, segura y con revisión ilimitada garantizada BiberSA Producción será una buena decisión para la seguridad de su proyecto. Gracias por elegirnos.

Si quieres tener una locución central, en primer lugar, el menú de tu centralita y el texto que contiene tus mensajes bilgi@bibersa.com Debe enviar un correo electrónico a la dirección. Nuestro representante de atención al cliente le envía un correo electrónico con muestras de sonido y presupuestos. También hay disponibles demostraciones de voz en off centrales. locutor central Puedes escuchar en nuestra página. Puede revisar nuestras obras de referencia.

El proceso de doblaje del documental comienza con el cliente dándonos la imagen del documental. La voz del narrador del documental la determina el cliente. Se invita al actor de doblaje al estudio y el período de doblaje del documental continúa durante aproximadamente 2 días sincrónicamente. La fecha de entrega suele variar según la duración del proyecto.

El precio del sello es el nombre del precio que reciben como resultado de la popularidad y experiencia de los actores de doblaje. El actor de doblaje determina el precio del sello él mismo o la agencia según las condiciones del mercado. Creemos que será útil sobre los costos de sellos. costos de sellos de doblaje Te recomendamos que leas nuestro artículo.

Quieres hacer un jingle para tu marca, producto o servicio. Dices que debería ser mi canción de marca. Bueno. Para hacer un jingle, en primer lugar, debe proporcionar un buen informe a nuestra agencia sobre su marca, producto y servicio. Así que tienes que contar tu servicio y tu historia. En primer lugar, las letras se escriben de acuerdo con el resumen. La música se prepara de acuerdo con las palabras. Lo lee un vocalista femenino o masculino y se lo entrega. Por supuesto, dado que todos los procesos proceden con la aprobación, no hay lugar para la revisión. Para obtener información detallada sobre el pedido de jingle, puede comunicarse con nuestro representante de atención al cliente.

BiberSA Production trabaja con voces profesionales y actores de doblaje. Por lo tanto, Producción BiberSA acepta solicitudes a través de correo electrónico. Nuestra junta invita a los sonidos que son adecuados para el banco de sonido entre los solicitantes a realizar una grabación de demostración y ver la actuación en el estudio. Las solicitudes que no sean elegibles no serán evaluadas y no serán devueltas.

BiberSA Production realiza la locución de su proyecto vía e-mail. En las locuciones realizadas en estudio con la participación del cliente y la agencia, se entrega en el dispositivo de almacenamiento adecuado en formato wav o mp3 según demanda, siendo indispensable que la grabación de sonido entregada sea confidencial y no compartida con terceros. .

Para las obras de doblaje, el plazo de entrega varía según la duración del proyecto. Para una película promedio de 40 minutos, el tiempo de entrega varía en proporción al número de personajes. El proceso de doblaje, que llamamos proceso de traducción de películas promocionales de hasta 10 minutos y videos en idiomas extranjeros, varía entre 3-4 días hábiles.

Para elegir el sonido adecuado para su proyecto del banco de sonidos, debe hacer clic en el icono de 'estrella' junto al sonido que escucha y agregarlo a su lista de favoritos. Puede hacer esta selección un número ilimitado de veces. Luego, puede compartir su lista de sonidos favoritos que creó a partir de los sonidos que le gustan con sus clientes o aquellos involucrados en el proyecto y obtener sus ideas.

Para contratar un servicio de locución en un idioma extranjero, en primer lugar, se debe seleccionar el idioma en el que se va a realizar la locución. Por ejemplo, se seleccionó el servicio de voz en inglés y se realizó la selección de voz. Su texto para ser expresado bilgi@bibersa.com Nos lo envías por correo electrónico. Nuestro representante de atención al cliente comparte sus opiniones y presupuestos en inglés con usted en respuesta a su correo electrónico o voces en ingles Seleccionas el sonido de la página. Entregamos el servicio de locución en idioma extranjero a partir de la voz que hayas decidido en un plazo de 2 días hábiles.

Para grabar sonido en casa, debe comprar un estudio en casa o un micrófono USB incluido en la tarjeta de sonido. Al mismo tiempo, puede seleccionar el programa de edición de audio y grabarlo en su computadora portátil o de escritorio.